Young K (DAY6) - natural 歌詞翻譯
Do you love me?
你愛我嗎?
그런 질문 따윈
這種問題
해 봤자 시간 낭비
問也是浪費時間
니까 하지 마
所以別再問了
Or smt like
或者是說
Would you love me?
你會愛我嗎?
몇십 년이 지난 뒤
十幾年後
그때도 똑같이
也都還是
있을 거니까
一模一樣
불안해하지 말아 줘
就放下不安吧
날 믿어 줘
請相信我
I'll be here for you
我會為你而在
이젠 맘 편히 있어 줘
現在就安心地待著
안심해 줘
放心吧
I'll be there for you
我會陪著你
당연히 사랑해
當然會愛著你
숨 쉬듯이
像是呼吸一樣
또 밥 먹듯이
又像是吃飯一樣
생각할 필요 없이
一點都不需要思考
It's natural
一切都是如此自然
(Don't even need to try babe)
(不需要做任何試探 ,babe)
당연히 있을게
當然會一直都在
매일같이
日復一日
이 시간같이
像這時間一樣
힘들일 필요 없이
一點都不需要出力
It's natural
一切都是如此自然
(Don't even need to try babe)
(不需要做任何試探 ,babe)
Do you love me?
你愛我嗎?
대체 언제까지
到底要
묻고 있을 건지
問到什麼時候
근데 괜찮아
但是 沒關係
I'll just make you believe
我會讓你相信
Until you believe
直到你相信為止
Continue to repeat
我會不斷的重複
I love you
I love you
I love you
I love you
당연히 사랑해
當然會愛著你
숨 쉬듯이
像呼吸一樣
또 밥 먹듯이
又像吃飯一樣
생각할 필요 없이
一點都不需要思考
It's natural
一切都是如此自然
(Don't even need to try babe)
(不需要做任何試探 ,babe)
당연히 있을게
當然一直都會在
매일같이
日復一日
이 시간같이
像這時間一樣
힘들일 필요 없이
一點都不需要出力
It's natural
一切都是如此自然
(Don't even need to try babe)
(不需要做任何試探 ,babe)
불안해하지 말아 줘
就放下不安吧
날 믿어 줘
請相信我
I'll be here for you
我會為你而在
이젠 맘 편히 있어 줘
現在就安心地待著
안심해 줘
放心吧
I'll be there for you
我會陪著你
당연히 사랑해
當然會愛著你
숨 쉬듯이
像呼吸一樣
또 밥 먹듯이
又像吃飯一樣
생각할 필요 없이
一點都不需要思考
It's natural
一切都是如此自然
(Don't even need to try babe)
(不需要做任何試探 ,babe)
당연히 있을게
當然一直都會在
매일같이
日復一日
이 시간같이
像這時間一樣
힘들일 필요 없이
一點都不需要出力
It's natural
一切都是如此自然
(Don't even need to try babe)
(不需要做任何試探 ,babe)
翻譯錯誤歡迎指出。