其他

Young K (DAY6) - natural 歌詞翻譯

Dongni_0222 2024. 8. 1. 11:14

 

 

Do you love me?

你愛我嗎?

그런 질문 따윈

這種問題

봤자 시간 낭비

問也是浪費時間

니까 하지

所以別再問了

Or smt like

或者是說

Would you love me?

你會愛我嗎?

몇십 년이 지난

十幾年後

그때도 똑같이

也都還是

있을 거니까

一模一樣

 

불안해하지 말아

就放下不安吧

믿어

請相信我

I'll be here for you

我會為你而在

이젠 편히 있어

現在就安心地待著

안심해

放心吧

I'll be there for you

我會陪著你

 

 

당연히 사랑해

當然會愛著你

쉬듯이

像是呼吸一樣

먹듯이

又像是吃飯一樣

생각할 필요 없이

一點都不需要思考

It's natural

一切都是如此自然

(Don't even need to try babe)

(不需要做任何試探 ,babe)

 

당연히 있을게

當然會一直都在

매일같이

日復一日

시간같이

像這時間一樣

힘들일 필요 없이

一點都不需要出力

It's natural

一切都是如此自然

(Don't even need to try babe)

(不需要做任何試探 ,babe)

 

Do you love me?

你愛我嗎?

대체 언제까지

到底要

묻고 있을 건지

問到什麼時候

근데 괜찮아

但是 沒關係

I'll just make you believe

我會讓你相信

Until you believe

直到你相信為止

Continue to repeat

我會不斷的重複

I love you

I love you

I love you

I love you

 

당연히 사랑해

當然會愛著你

쉬듯이

像呼吸一樣

먹듯이

又像吃飯一樣

생각할 필요 없이

一點都不需要思考

It's natural

一切都是如此自然

(Don't even need to try babe)

(不需要做任何試探 ,babe)

 

 

당연히 있을게

當然一直都會在

매일같이

日復一日

시간같이

像這時間一樣

힘들일 필요 없이

一點都不需要出力

It's natural

一切都是如此自然

(Don't even need to try babe)

(不需要做任何試探 ,babe)

 

불안해하지 말아

就放下不安吧

믿어

請相信我

I'll be here for you

我會為你而在

이젠 편히 있어

現在就安心地待著

안심해

放心吧

I'll be there for you

我會陪著你

 

당연히 사랑해

當然會愛著你

쉬듯이

像呼吸一樣

먹듯이

又像吃飯一樣

생각할 필요 없이

一點都不需要思考

It's natural

一切都是如此自然

(Don't even need to try babe)

(不需要做任何試探 ,babe)

 

 

당연히 있을게

當然一直都會在

매일같이

日復一日

시간같이

像這時間一樣

힘들일 필요 없이

一點都不需要出力

It's natural

一切都是如此自然

(Don't even need to try babe)

(不需要做任何試探 ,babe)

 

 

翻譯錯誤歡迎指出。